SEVENTEEN – HIGHLIGHT [HANGUL/ROM/ENG/INDO]

seventeen-wonwoobee
SEVENTEEN (세븐틴) – HIGHLIGHT Lyrics

Album: Going Seventeen
Lyrics: BUMZU, 호시, 디노, 준, 디에잇, 이유정
Composition: BUMZU, 호시
Arrangement: BUMZU
Release date: 2016.12.05

HIGHLIGHT HANGUL

흩어진 조각들이 모일 때
비로소 난 숨을 쉬어
두 개의 빛 마주할 때
서로의 내일을 밝혀

해지고 어둠이 찾아올 땐
오직 난 너의 온도를 기억해
별들이 감싸 안고 있는 곳
그곳으로 가고 있어 I’ll be there

널 내 맘에 Match 하고 싶어
동틀 때 하늘과 햇살처럼
시간과 함께 우린 닮아가
결국에 하나가 될 우릴 봐

I’m like a bird 날아갈게
네 목소리 들리는 곳 어디든지
In the air 어디서든 우리
마주하는 이 순간
HIGHLIGHT

你眼中的我
(Ni yan zhong de wo)
我眼中的你
(Wo yan zhong de ni)
深邃的眼眸
(Shen sui de yan mou)
看不见尽头
(Kan bu jian jin tou)
相信这瞬间
(Xiang xin zhe shun jian)
奇迹会出现
(Qi ji hui chu xian)
不管白与夜
(Bu guan bai yu ye)
陪在你身边
(Pei zai ni shen bian)

오직 너의 시선 속에서
내 입술은 움직여
공허함은 서로의 표현으로
채워 의미 있게 만들어

우리만 아는 Vide
어디론가 날 이끌어
내 존재의 이유는 너야
봄 같은 미소를 짓게 해주고파

서로가 어디서 무얼 하든지
중요치 않음을 잘 알고 있지
단지 바라보는 눈빛에 끌려
이 순간 밝히게 켜놓아 스위치

널 내 맘에 Match 하고 싶어
동틀 때 하늘과 햇살처럼
시간과 함께 우린 닮아가
결국에 하나가 될 우릴 봐

I’m like a bird 날아갈게
네 목소리 들리는 곳 어디든지
In the air 어디서든 우리
마주하는 이 순간
HIGHLIGHT

你眼中的我
(Ni yan zhong de wo)
我眼中的你
(Wo yan zhong de ni)
深邃的眼眸
(Shen sui de yan mou)
看不见尽头
(Kan bu jian jin tou)
相信这瞬间
(Xiang xin zhe shun jian)
奇迹会出现
(Qi ji hui chu xian)
不管白与夜
(Bu guan bai yu ye)
陪在你身边
(Pei zai ni shen bian)

Baby U 시간을 되새겨본다
간절히 꿈꿔온 시간
점점 더 가까워져가
때론 눈물도 머금던 날들

그만 딛고 온 발자국에 남겨
세상 어디서도 서로 믿는다면 우리
마주하는 이 순간
HIGHLIGHT

你眼中的我
(Ni yan zhong de wo)
我眼中的你
(Wo yan zhong de ni)
深邃的眼眸
(Shen sui de yan mou)
看不见尽头
(Kan bu jian jin tou)
相信这瞬间
(Xiang xin zhe shun jian)
奇迹会出现
(Qi ji hui chu xian)
不管白与夜
(Bu guan bai yu ye)
陪在你身边
(Pei zai ni shen bian)

ROMANIZATION

heuteojin jogakdeuri moil ttae
biroso nan sumeul swieo
du gaeui bit majuhal ttae
seoroui naeireul balkhyeo

haejigo eodumi chajaol ttaen
ojik nan neoui ondoreul gieokhae
byeoldeuri gamssa ango issneun gos
geugoseuro gago isseo I’ll be there

neol nae mame Match hago sipeo
dongteul ttae haneulgwa haessalcheoreom
sigangwa hamkke urin talmaga
gyeolguge hanaga doel uril bwa

I’m like a bird naragalge
ne moksori deullineun got eodideunji
In the air eodiseodeun uri
majuhaneun i sungan
HIkHlIkHT

你眼中的我
(Ni yan zhong de wo)
我眼中的你
(Wo yan zhong de ni)
深邃的眼眸
(Shen sui de yan mou)
看不见尽头
(Kan bu jian jin tou)
相信这瞬间
(Xiang xin zhe shun jian)
奇迹会出现
(Qi ji hui chu xian)
不管白与夜
(bu guan bai yu ye)
陪在你身边
(Pei zai ni shen bian)

ojik neoui siseon sogeseo
nae ipsureun umjigyeo
gongheohameun seoroui pyohyeoneuro
chaewo uimi issge mandeureo

uriman aneun Vide
eodironga nal ikkeureo
nae jonjaeui iyuneun neoya
bom gateun misoreul jisge haejugopa

seoroga eodiseo mueol hadeunji
jungyochi anheumeul jal algo issji
danji baraboneun nunbicce kkeullyeo
i sungan balkhige kyeonoha seuwichi

neol nae mame Match hago sipeo
dongteul ttae haneulgwa haessalcheoreom
sigangwa hamkke urin talmaga
gyeolguge hanaga doel uril bwa

I’m like a bird naragalge
ne moksori deullineun got eodideunji
In the air eodiseodeun uri
majuhaneun i sungan
HIkHlIkHT

你眼中的我
(Ni yan zhong de wo)
我眼中的你
(Wo yan zhong de ni)
深邃的眼眸
(Shen sui de yan mou)
看不见尽头
(Kan bu jian jin tou)
相信这瞬间
(Xiang xin zhe shun jian)
奇迹会出现
(Qi ji hui chu xian)
不管白与夜
(bu guan bai yu ye)
陪在你身边
(Pei zai ni shen bian)

baby U siganeul doesaegyeobonda
ganjeolhi kkumkkwoon sigan
jeomjeom deo gakkawojyeoga
ttaeron nunmuldo meogeumdeon naldeul

geuman ditgo on baljaguge namgyeo
sesang eodiseodo seoro mitneundamyeon uri
majuhaneun i sungan
HIkHlIkHT

你眼中的我
(Ni yan zhong de wo)
我眼中的你
(Wo yan zhong de ni)
深邃的眼眸
(Shen sui de yan mou)
看不见尽头
(Kan bu jian jin tou)
相信这瞬间
(Xiang xin zhe shun jian)
奇迹会出现
(Qi ji hui chu xian)
不管白与夜
(bu guan bai yu ye)
陪在你身边
(Pei zai ni shen bian)

ENGLISH TRANSLATION

When spread out pieces come together
I’m finally able to breathe
When two light meet. They shine each other tomorrow

When the sun sets and darkness comes, I remember only your warmth
A place where stars are embracing, go towards there
I’ll be there

I want to match you to my heart
Like the sky and sun at dawn
We’re becoming similar along with time
Look at us that will become one in the end

I’m like a bird, I’ll fly
To whatever it is that I hear you voice from
In the air, wherever
This moment that we face

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

The me in your eyes, the you in my eyes
I can’t see the end to the depth of your eyes
Believe in this moment a miracle will appear
Regardless of whether it’s day or night I’ll be by your side

My lips only move in your sight
Emptiness is filled by each other’s expressions
Making it meaningful, a vide that only we know
You’re pulling me somewhere, my reason of existence is you
Makes me want to smile like the spring
Wherever and whatever we’re doing
I know well that it’s not important
I’m just attracted by your stare
In order to make this moment shine, I turn on the switch

I want to match you to my heart
Like the sky and sun at dawn
We’re becoming similar along with time
Look at us that will become one in the end

I’m like a bird, I’ll fly
To whatever it is that I hear you voice from
In the air, wherever
This moment that we face

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

The me in your eyes, the you in my eyes
I can’t see the end to the depth of your eyes
Believe in this moment a miracle will appear
Regardless of whether it’s day or night I’ll be by your side

Baby u I look back at the time
The times I earnestly dreamed are becoming closer

Days where I held back tears
Are left behind in my footsteps

Wherever in this world it may be, if we believe in each other
This moment that we face

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

The me in your eyes, the you in my eyes
I can’t see the end to the depth of your eyes
Believe in this moment a miracle will appear
Regardless of whether it’s day or night I’ll be by your side

INDONESIAN TRANSLATION

Saat potongan kecil berkumpul bersama
Aku akhirnya mampu untuk bernapas
Saat dua cahaya bertemu, mereka akan saling menyinari bersama esok

Saat matahari tenggelam dan kegelapan datang, aku hanya mengingat kehangatanmu
Tempat dimana bintang saling memeluk, pergi ke tempat itu
Aku akan berada disana

Aku ingin mencocokan dirimu dalam hatiku
Seperti langit dan mentari saat subuh
Kita menjadi mirip bersama sepanjang waktu
Lihatlah, kita akan menjadi satu hingga akhir

Aku seperti burung, aku akan terbang
Kemanapun itu, aku akan tetap mendengar suara mu berasal
Dalam udara, dimanapun
Saat inilah yang kita hadapi

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Kau di mataku, aku di matamu
Aku tak bisa melihat akhit dari dalam matamu
Percayalah disaat seperti ini keajaiban akan datang
Tak peduli entah itu siang atau malam. Aku akan selalu berada disampingmu

Bibirku hanya bergerak saat kau muncul
Kekosongan terisi dengan berbagai ekspresi kita masing-masing
Membuat ini lebih berharga. Kenangan yang hanya kita yang tahu
Kau mendorongku ke suatu tempat, alasanku ada adalah dirimu
Membuatku selalu ingin membuatmu tersenyum seperti musim semi
Dimanapun dan apapun yang kau lakukan
Aku tahu dengan baik bahwa itu tidaklah penting
Aku hanya tertarik dengan kemunculan dirimu
Inilah yang membuat saat ini bersinar, aku menekan tombol on

Aku ingin mencocokan dirimu dalam hatiku
Seperti langit dan mentari saat subuh
Kita menjadi mirip bersama sepanjang waktu
Melihat kearah kita yang akan menjadi satu hingga akhir

Aku seperti burung, aku akan terbang
Kemanapun itu, aku akan tetap mendengar suara mu berasal
Dalam udara, dimanapun
Saat inilah yang kita hadapi

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Kau di mataku, aku di matamu
Aku tak bisa melihat akhit dari dalam matamu
Percayalah disaat seperti ini keajaiban akan datang
Tak peduli entah itu siang atau malam. Aku akan selalu berada disampingmu

Baby U, saat aku melihat kemasa yang lalu
Masa dimana mimpiku menjadi lebih dekat

Hari dimana aku mengingat air mataku
Yang kini tertinggal dibelakang langkah kakiku

Apapun yang akan terjadi di dunia ini, jika kita percaya satu sama lain
Saat inilah yang kita hadapi

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

HIGHLIGHT

Kau di mataku, aku di matamu
Aku tak bisa melihat akhit dari dalam matamu
Percayalah disaat seperti ini keajaiban akan datang
Tak peduli entah itu siang atau malam. Aku akan selalu berada disampingmu

Hangul. Romanization by iLyrics Buzz

English Translation  by EOSTOWER (Twitter)

Indonesia Translation by  aniespur.wordpress.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s