At Gwanghwamun (광화문에서) – Kyuhyun [IndoTrans]

kyu (2)
Entah kenapa tiba-tiba hari ini aku kepikiran buat nonton lagi MV nya Kyuhyun yang At Gwanghwamun (광화문에서), dan saat aku nonton MV itu – aku kembali tersadar kalo Kyuhyun itu ganteng ❤ dan lagu At Gwanghwamun bener-bener aku banget. apakah aku tengah menunggu seseorang? entahlah. tapi lirik di At Gwanghwamun, bener-bener ngena banget di hati aku yang terdalam. Setelah asik menonton MV At Gwanghwamun, aku pun beralih untuk menonton MV Kyuhyun yang lain – A Million Pieces (밀리언조각). Di MV ini aku berhasil dibuat jealous dengan kedekatan Kyuhyun dan Go Ara. Seriusan ya, waktu aku nonton MV ini – aku malah ingin sosok Seohyun eonni lah yang dekat, pegangan tangan, berbagi tawa dan pelukan dengan kyuhyun oppa. Setelah aku menonton ini, aku langsung bergumam pada diri aku sendiri, kalo “AKU BUTUH SEOKYU” – atulah, kenapa bukan Seohyun yang ada di MV ini 😥 rasanya gak rela aja, kyuhyun oppa berdampingan dengan cewek lain, selain Seohyun eonni 😥 aniyooooo. kembalikan Seokyu kami /oke, aku sadar – kayanya tingkat delulu aku atas SEOKYU kayanya udah tingkat akut banget/
Tapi, disini aku enggak cuma mau bahas Seokyu aja – aku mau share TransIndo lagu Kyuhyun oppa yang aku suka banget – At Gwanghwamun (광화문에서). So, inilah IndoTrans dari lagu yang sampai detik ini masih menjadi salah satu penghuni Playlist notebook putih kesayangan aku..

At Gwanghwamun (광화문에서) – Kyuhyun

Bagaimana hari mu? masih ada sedikit waktu sebelum summer berlalu
Untuk beberapa alasan, aku memiliki hari yang melelahkan
Saat daun-daun berubah warna di sepanjang jalan Gwanghwamun
Itulah saat aku akhirnya mengangkat kepalaku

Kita pernah bersinar begitu terangnya bersama tapi sekarang kita bagaikan orang asing
Dalam genggaman tanganmu, dunia seperti milikku, selamat tinggal untuk hari-hari kekanakan itu

Hari ini, seperti orang bodoh, aku berdiri di tempat yang sama
Menjadi basah karena hujan, menunggu dirimu yang tak akan pernah datang
Aku senang
Saat mengingat kita berpegangan tangan dan berjalan bersama,
Saat itu, karena kau berada disana

Aku tak tahu jika hidup di dunia ini
Adalah selalu tentang mencari orang lain
Saat aku tiba di jalan ini, jalan ini terasa penuh dengan aroma kopi
Itulah saat aku akhirnya tersenyum

Ini adalah pertama kalinya terdapat seseorang yang dapat membuatku gugup, dan kaulah orangnya
Kau dapat mencintai (ku) lebih dibandingkan orang lain, tapi mengapa kau meninggalkan ku?

Hari ini, seperti orang bodoh, aku berdiri di tempat yang sama
Menjadi basah karena hujan, menunggu dirimu yang tak akan pernah datang
Aku senang
Saat mengingat kita berpegangan tangan dan berjalan bersama,
Saat itu, karena kau berada disana

Di tempat ini, aku akhirnya menyadari
Bagaimana aku berubah secara perlahan setiap hari, setelah hari berlalu, cukup tersenyum padaku

Aku senang
Karena hari ini, tempat ini tampak indah seperti dulu
Tanpa alasan, seperti orang bodoh, aku berdiri di tempat ini
Menjadi basah karena hujan, menunggu dirimu yang tak akan pernah datang
Aku senang
Sekali lagi aku menatap jalan Gwanghwamun ini
Itu karena kau tengah berdiri disana

EngTrans by Popgasa
IndoTrans by LeeHyunRa

kyu (1)

Miss Seokyu Moment so bad 😥

Credit photo >> taged in photo.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s