Real Story – Infinite Indonesian translation

Real Story – Infinite
Indonesian translation

@aniespur

Hari ini, kembali kau bertanya padaku apakah aku mencintai mu
Aku hanya tertawa dan menjawab,”pertanyaan itu lagi?”
Hari ini,kembali kau menangis dan berkata maksud ku
Itu selalu pertanyaan yang sama-jawaban yang sama

Kau bertanya padaku apakah begitu sulit untuk mengatakan kata-kata itu
Dan mengapa jika itu sulit, tapi semua orang bisa mengatakan hal itu
Apakah aku harus mengatakan itu agar kau tahu?
Seperti hari-hari lainnya, aku mencintaimu

Hey,tenanglah-aku hanya melihat dirimu
Bahkan meskipun aku berpura-pura untuk tidak melihatmu, aku masih memperhatikanmu
Hey,aku tetap sama, hari ini dan selamanya
Kau orang bodoh yang hanya tergantung dengan kata-kata belaka

Mengapa aku tidak bisa mengatakan kata aku mencintaimu
Kata-kata itu seperti terjebak di tenggorokkan ku
Mengapa aku tak mampu untuk mengatakan kata itu saat berada di ujung lidahku
Dan jika aku mengatakan itu setiap saat,itu tidak akan menjadi spesial lagi

Apakah hal itu penting?
Apakah hatiku ini tak cukup?
Aku sungguh tak mengerti
Apa pentingnya semua orang melakukan itu
Apakah begitu penting tentang apa yang orang lain katakan baby

Hey,tenanglah-aku hanya melihat dirimu
Bahkan meskipun aku berpura-pura untuk tidak melihatmu, aku masih memperhatikanmu
Hey,aku tetap sama, hari ini dan selamanya
Kau orang bodoh yang hanya tergantung dengan kata-kata belaka

Karena kau berkencan dengan pria cuek
Kau memiliki waktu yang berat karena ku
Tapi aku akan berjanji padamu satu hal
Aku akan menjadi yang terbaik untukmu- lebih dari siapapun

Hey,tenanglah-aku hanya melihat dirimu
Bahkan meskipun aku berpura-pura untuk tidak melihatmu, aku masih memperhatikanmu
Hey,aku tetap sama, hari ini dan selamanya
Kau orang bodoh yang hanya tergantung dengan kata-kata belaka

Aku meminta maaf untuk mu- yang selalu tersenyum
Aku merasa seperti aku menggantungmu atas nama cinta
Bahkan bisikan kecil akan terasa nyaman
Aku tak kan pernah membuatmu menangis
Aku akan mencoba untuk merubah itu menjadi kata yang dapat ku ucapkan kadang-kadang
Tanpa merubah apapun, aku akan selalu ada disampingmu
Aku akan memperlakukan mu lebih baik- karena aku tau dirimu dengan baik

@aniespur

source:
EngTrans: POP!GASA

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s